簡體版 繁體版 第2章 (10)

第2章 (10)


匆匆混過的年華 夜夜危情:總裁情難自禁 暖婚,疼你一輩子 最熟悉的陌生人 緣之穿越春秋 腹黑總裁的天價啞妻 寂滅蒼穹 最強高校 武霸九霄 與君有染

第2章 (10)

第二章(10)

現在這兩個可憐的倒黴蛋拿不定主意是該繼續站在那兒呢還是逃走;但在稍作思考之後,他們鑑於要在援助到來之前生番們在這一帶這樣亂竄,就很可能會發現他們在林中的藏身處,那麼一切可就完了;所以他們決定把敵人擋在這兒,而如果對方人數太多了的話。他們對付不了,就到樹頂上去;他們相信,哪怕上岸來的五十多個生番全來攻打他們,但只要他們不用火攻,只要還有彈藥,他們完全可以為保衛自己在樹頂上打下去。

在作出這一決定之後,他們接著又考慮應該打誰,是打前面的兩個人呢,還是等著把其後的三個人幹掉——只要打掉了這中間的三個人,那麼前面的兩個人和後面的五個就馬上會首尾分開,最後,他們決定讓前面的兩個人過去,除非這兩個人發現了在樹洞裡藏著的他們並來攻擊他們。而那前面兩個生番稍稍一拐,就偏離了他們,到樹林的另一邊去了,這就更堅定了他們的決心,但是那三個人以及後面那五個人彷彿知道那兩個英國人藏在那樹洞裡,仍朝這樹的方向直奔過來。

一見他們這麼筆直跑來,他們倆就決定在他們魚貫而來時,每次由一個進行射擊,打第一槍的人往槍裡裝上三四顆小彈丸,因為有可能一槍就能把三個人全都撂倒;而正好樹上還有個可以作槍眼的洞。於是他就隱蔽在那兒把槍瞄得準準的,而為了確保命中,他等著,直到那些生番到了距樹不過三十碼的地方。

他們倆看著生番過來,等在那兒,這時已經再清楚不過地看到三個中有一個正是從他們這裡逃走的那個他們都熟悉的臉,於是他們當即下了決心要儘可能不讓這個傢伙逃走,哪怕是兩個人同時開槍也罷;於是另一個人也把槍給準備好了,只要第一槍打過去,那個傢伙沒有倒下,那第二槍也非得把他幹掉不可。

不過不會打不中的,因為那第一個人槍法極準;在他看到生番們都在一個直線上而又彼此離得相當近時,就一槍打過去,當時就把其中的兩個人打中了,最前頭的那個頭部中了彈,馬上就斷了氣;第二個即是那個逃走的生番,雖倒在地上卻還不斷氣,被子彈打穿了身體,第三個人只是肩頭擦傷了一點,也許是捱了那顆穿過前面那人的彈丸;雖然傷並不重,倒是把這傢伙給嚇壞了,竟然一屁股就坐在地上狂呼亂叫起來,那模樣真是噁心極了。

當時雖然後面的五個人還沒怎麼感到危險。卻被槍聲嚇了一大跳,馬上就站住停了下來,槍聲不斷轟鳴的回聲此起彼伏,因為槍聲在這林子裡被擴大了千百倍,各處的鳥群都鳴叫著離樹飛起,而且不同種類的鳥發出不同的各自的叫聲,這就像當初我在這裡打第一槍時的情景,而在那之前這島上也許還沒有人放過槍。

直到一切都平靜下來以後,他們還是弄不明白是怎麼一回事,又若無其事地向前走上來,走到他們的同伴躺著的地方,這幾個可憐的無知傢伙見到倒地者的那種慘狀竟站在他們的身邊,七嘴八舌地說起話來,看起來可能是在問他是怎麼受傷的,但卻是一點也沒有意識到自己也是有可能遭到同樣的打擊。我們完全可以相信他們會聽到那個受傷者說,先是看到火光一閃,隨後又聽天神打了個雷,另兩個人馬上就死掉了,而他就立刻受了傷,這種推測我說有理由,是因為可以非常肯定地說,他們既沒見過這一帶有什麼人,而且是一輩子也沒聽見過槍聲,甚至根本沒聽過槍是什麼一種玩意,更不用說能知道火藥和彈丸還能隔著一段距離傷人,我們就完全有理由相信,如果他們知道這些,他們是絕不會這般若無其事地一點也不為自己的處境擔心地站在那兒察看同伴的情況了。

在後來,我聽我那兩個英國同胞承認道,他們為自己不得不殺那麼多人而感到難過,但這些倒黴蛋還根本不知道他們正處在危險的境況下,現在這五個人全在他們的射程之內,而那先前放了槍的那個得重新裝彈藥,所以他們決定一塊朝那些人開槍;接下來他們商量,選定了一個準確物件,於是同時開了火,把其中的四個一下子打死或打成了重傷,那第五個人雖然沒有受傷也和其他人一樣倒了下去,原來是嚇了個半死;那兩個英國人見他們都倒了下去便以為把他們全給打死了。

這兩個傢伙便冒冒失失地從樹裡出來,連槍裡的彈藥也沒裝,因為他們以為這些生番們都已經斃命,而這就又走錯了一步,待到他們走到跟前才發現至少有四個人還不死,而且其中兩個人只是受了一點輕傷,還有一個人根本沒有受傷,才不由得大吃一驚起來,只好舉起槍托朝他們砸過去,第一個挨砸的便是逃去的那個生番,他是這個亂子的罪魁禍首;膝部受傷的是第二個挨砸者,於是他們倆立刻就脫離了苦境;這時,那個根本沒有受傷的跑過來跪在他們面前,高舉雙手,嘴裡發出可憐兮兮地咕噥之聲,還一邊作手勢做動作,表示要求饒命,當然他們一點也聽不懂他說的話。

雖然這樣,但他們還是比劃了一下,表示要他坐到附近的樹腳旁;正好一個英國人口袋裡裝了一根粗繩,於是就反綁了那個生番的雙手,把他留在了那裡,他們倆怕他們藏在林中隱蔽處的老婆和東西會被這兩人發現,於是隨即拼命去追那兩個先前走過去的生番了。他們一度看見那兩個人在距離很遠的地方;後來總算放下心來,因為看他們在穿越山谷並向海邊走去,因為是怕他們走相反的方向,那樣就會朝那隱蔽的地方走去了。既然放下心了,他們就連忙去找他們在樹下的俘虜,但可以看出他的同伴已經把他救去了,因為捆他的那根繩子成了兩股紗,遺留在樹根旁,而人已經不見了。

看到這些他們又同先前那樣處心積慮了,不知道怎麼辦才好。也不知道敵人離得有多遠,有多少個敵人,於是他們決定去看看他們的老婆是不是全都安然無恙,再說她們得被安慰一下。因為她們準已嚇得夠嗆,這是因為雖然那些生番是她們的同胞,但她們對他們卻怕得要命,這也許就是因為更瞭解他們,所以才更害怕他們。

他們到了隱蔽處所在地,發現生番們已經進過林子,雖沒有找到藏身之所,但離那兒已很近了;實際上,除非有熟悉這兒情況的人給他們指路,否則由於那兒的樹長得密,一般人是找不到那兒的,而這些入侵者們沒有這種指點。所以,這兩個英國人除了發現那兩個女人嚇得非常夠嗆以外,這兒一切安然無事。他們到了這兒之後,使他們欣慰的是,又來了七個前來援助的西班牙人,另外還有十個西班牙人帶著他們的奴隸和老禮拜五(我是指禮拜五的父親),以防生番們竄到了那藏有穀物和羊群的田莊那一帶,於是就去守衛;不過那些生番還沒竄得那麼遠。七個西班牙人來時,還帶來了我說起過的那個生番——就是早先那三個俘虜中間的一個,另外他們還帶來了被英國人捆住手腳捆在樹下的那個生番,因為他們看來就是從那個方向過來的,見到七個被殺的生番,把這第八個人鬆了綁給帶著一起來了,不過到了那兒以後,他們不得不像他們對另兩個人做的那樣,再把他捆起來——那逃走的人原先就是同這兩個人在一起的。

現在,這九個俘虜已經成了他們的累贅;他們一度決定把這些俘虜全殺了,由於怕他們逃跑,而要儲存自己,這麼做就是絕對必須的了。但那位西班牙人的首領卻不同意這麼做,而是吩咐把他們送走,他們被暫時安置在山谷中我原來的那個洞穴裡,由兩個西班牙人去守看,給他們飯吃,讓他們活下來——而實際上也這麼辦了,當天晚上,他們把那兩個生番捆住手腳,讓他們過夜。

西班牙人來了以後,那兩個英國人信心大增,也不想死命地再守在那裡,就和五個西班牙人一塊再次出來去追蹤生番了,並帶了四支火槍,一支手槍和兩根相當結實的鐵頭木棒。他們先來到那棵躺著那些被殺者屍體的樹旁,但是可以看出,到過這兒的生番一定不止躺著的這些;因為可以看出來曾經有人打算把已經死的夥伴給挪走,而且已經把其中的兩具屍體拖開了好長的一段,但到後來卻放棄了。他們又接著往前走,來到了當初站在這兒看著自己的家被燒掉的第一個小丘上,現在看到家裡餘煙嫋嫋仍然十分痛心,但是在這裡他們仍然看不到哪怕一個生番,這時候他們決定要到毀掉的家園去看看,當然他們極盡小心;在距離家裡還剩一小段路的時候,他們一眼看見在海邊,生番們清晰的身影正紛紛上小船,準備離開。

起先,因為離得太遠,沒法攻擊他們,令他們似乎感到懊喪,不能在生番們臨走前給他們一次打擊,但總得說來,能夠擺脫他們也是令人很滿意的。

對這兩個不幸的英國人來講,這已是第二次破產了,他們第二次付出的心血被毀於一旦,所幸大家都願意給他們供應一切必要的東西,都願意來幫他們重建。一向被認為是不安一點好心,不做一點好事的他們的三個同胞,卻一聽到這事(他們只是在完全平息後才知道發生了什麼事,因為他們住在東面很遠的地方)也來提供幫助,而且也確實是很友好地過來幹了幾天活,幫這兩個可憐的同胞重建家園,為他們製備了一些生活必需品,在統統這些幫助下,不久他們生活又安定了下來。

在這以後又過了兩天左右,因為看到了生番的獨木船漂到了他們的岸邊,離船不遠處還漂著兩個淹死的人,他們就更是高興了,依據看到的這些,他們完全有理由相信,這些生番們在海上遇到了風暴,打翻了他們的幾條船。因為在他們離島回去的那天晚上風確實太大了。

活雖這麼說,但既然半路上有人失事喪命了,那麼在另外一方面,也就有相當一部分人還僥倖存活,那麼他們告訴其他人他們碰到了一些什麼事,做了一些什麼事,從而使他們那些生番們按捺不住,再來一次類似的侵略行為;後來看來他們確實決定要發動足夠的力量,把他們碰到的一切全都擄走來這麼嘗試一下,因為畢竟他們在這裡從來沒有見到過人,要不是那第一個傢伙告訴他們在島上有人,憑他們自己所知道的情況他們是決計得不出這種結論的,而本來沒有別的人向他們證實這一點,因為向他們證實這一點的傢伙已經死了。

在這以後五六個月的時間內,我們的人滿懷希望,只盼生番們能夠忘掉這次冒險的不幸遭遇,或者是放棄那種再來碰碰運氣的想法,因為在這期間我們的人沒再聽到有關生番的任何動靜;但突然之間,生番們又大舉來犯,至少有二十八條獨木船滿載著他們,帶著弓箭大棒、木刀以及諸如此類的武器,浩浩蕩蕩地駛來,總之,由於他們聲勢龐大,使我們的人感到極為驚恐。

在傍晚時他們在島的東端上了岸,所以我們的人在當晚就急忙商議著對策;首先,他們意識到,他們以往惟一的安全之計是完全隱蔽起來。而既然現在有那麼多敵人,就更應該如此了,於是他們決定,先把為那兩個英國人造的小屋推倒了,並把他們家的羊群趕到原有的那個山洞裡去,因為依他們預計,生番們將在天亮就直撲那裡,他們還是會像上次那樣來大幹一場的,儘管這次上岸的地點離那兩個英國人那兒至少有六英里遠。

其次,他們把在老別墅——這是我的叫法,它現在屬於西班牙認——裡養的羊群全趕了出去;總之,要儘量在任何地方都做得看不出有人居住,不留痕跡;第二天一早,他們便集中全力埋伏在那兩個人的莊園附近。果然不出他們所料,那些後繼而來的入侵者把船都留在了島的東端,而沿著海岸朝這邊徑直而來,他們的人數應該是在二百五十人左右,據我們的人估計。而我們的隊伍當然是很小的了,並且還沒有足夠的武器分給所有這些人,這是更為糟糕的了;來看看他們的總人數吧,還是先說男人,有十七個西班牙人,五個英國人和老禮拜五(即禮拜五的父親),還有和女人們一塊帶回來的三個生番奴隸(他們表現得很忠心),另外還有三個住在西班牙人那兒的奴隸。這些人總共的武器有二十一支火槍,手槍五支,鳥槍三支,還有不知是火槍還是鳥槍的五支。反正是我那次從那些造反失敗的海員那兒沒收來的,另外還有的就是兩柄劍和三支老式的舊戟。

他們只是給奴隸們每人一把戟,而沒有給他們發槍,這是一根兩頭都上了很大的鐵矛尖的類似鐵頭的木棍,另外再讓他們每個人身邊掛把斧頭什麼的;當然同樣我們的人也每人各有一把斧頭。女人中有兩個怎麼說她們都不行,非要參加戰鬥不行,她們得到的武器是弓箭——我曾講到過印第安人之間的一次互相殘殺,這些弓箭就是西班牙人在那次戰鬥之後撿獲的——另外,這兩個女人也帶上了斧頭。

當總指揮的是我經常提到的那位西班牙人首領;那個威爾?阿特金斯這回當上了副指揮,因為他雖然為人凶惡可怕,卻也是個敢作敢為的傢伙。生番們像獅子一樣地衝來,非常不幸的是,我們的人沒有佔據到很有利的地形;還好那個威爾?阿特金斯帶了六個人去埋伏在一小叢灌木後面,算是前哨據點,現在就顯得非常得力;他得到的指令是:打敵人的中路,讓前面的人透過,而且在他開火了以後,必須馬上儘可能機智地撤退下去,從林子裡頭繞到西班牙人的後方去,而西班牙人有一叢樹為掩護,就守在那兒。