Part 2_Chapter 5 湯加塔布島的禁忌
冷情王子,說你愛我 總裁的偷心女傭 丟失世界 皇天劍主 網遊之金庸群俠傳 超級進化者 與鬼同行 唯一的活口 風之守望者 萬仙之首
Part 2_Chapter 5 湯加塔布島的禁忌
Chapter 5 湯加塔布島的禁忌
“那麼?”伊夫內斯說道,“我們將在湯加塔布的主要島嶼停泊嗎?”“是的,好小夥子!”卡里杜斯·蒙巴介面說,“你們將有空暇時間去遊覽這個群島,你們可以把這個群島稱為‘哈派群島’,甚至可以同庫克船長一樣,直接稱之為‘朋友群島’。當年庫克船長為了感謝他在此所受到的熱情接待,曾把這個群島稱做‘朋友群島’。”
“那麼,我們在這座島上所受的接待總要比在庫克群島好得多嘍?”班希納問道。
“可以肯定。”
“我們是否將遊覽這個群島中的每一座島嶼?”弗拉斯高林問。
“這裡至少有一百五十座島嶼,要跑遍每一座島是肯定做不到的。”
“那麼,游完湯加群島之後呢……”伊夫內斯問。
“然後,我們就去斐濟群島,再去新赫布里底群島,把馬來亞人送到那裡。之後,我們就回瑪德琳海灣,這樣,我們的一大圈也就轉完了。”
“標準島是不是要在湯加群島停泊幾次?”弗拉斯高林又提出了問題。
“只在瓦瓦烏和湯加塔布停。”藝術總監回答道,“在這裡你們還是找不到你們老惦記著的野人、真正茹毛飲血的生番,親愛的班希納!”
“又沒有!怕是在西太平洋都沒有了!”“殿下”說道。
“對不起……在新赫布里底群島和索羅門群島現在還有不少野人呢。在湯加,喬治一世國王的臣民差不多已經擺脫了原始狀態。我想補充一句,國王統治下的婦女都美得可愛。不過,我並不勸你們娶一名嬌美的湯加姑娘。”
“為什麼呢?”
“因為當地人認為同外國人通婚是不吉利的,通常會脾氣習慣不和。”
“好了,這下完了!”班希納叫了起來,“我們的老朋友巡迴琴師左恩本來還打算在湯加塔布娶妻的呀!”
“我?”大提琴手聳了聳肩表示反駁,“無論在湯加塔布,還是在其他什麼地方,你懂嗎,我才不會結婚呢。你開什麼玩笑,可惡的傢伙……”
“毫無疑問,我們的樂隊指揮是一位聖賢。”班希納答道,“你明白嗎?親愛的卡里杜斯,我甚至想請你允許我稱呼你好好卡里杜斯,因為你這個人特別善良可親。”
“悉聽尊便,班希納先生!”
“好啊!我的好好卡里杜斯,我撥弄了四十年的提琴,總算也懂得了一些道理,生活的道理告訴我們,在婚姻問題上要做到真正幸福,唯一的辦法就是根本不結婚。”
一月六日早上,湯加群島中北部列島裡最大的瓦瓦烏群島出現在海平面上。北部列島與群島中其他兩個島群,即哈派和湯加塔布島群不同,它是由火山形成的。三個島群的位置都在南緯十七度到二十二度、西經一百七十六度到一百七十八度之間,一共有一百五十個島嶼,分佈在這片面積為兩千五百平方公里的海面上,島上居民共約六萬。
一六四三年,荷蘭航海家塔斯曼的船隊曾經航行到這裡。一七七三年,庫克的船隊在第二次勘探太平洋的行程中也到達過這裡。當一七九七年島上的腓那腓那王朝被推翻並建立聯邦國家時,發生了一場內戰,島上的大量居民在戰火中喪生。就在這個時期,衛理公會派傳教士來了,戰勝野心勃勃的英國聖公會。目前,國王喬治一世是這個王國無可爭議的君主,該王國是英國的保護國,當然以後也許會是……究竟是什麼,我們心照不宣,因為英國人對他們海外保護國的安排通常是處心積慮的。
在這些種植著椰子樹的大大小小、星羅棋佈的島嶼迷宮中航行,委實是件難事。而去瓦瓦烏群島的首府內亞富,這是必經之路。
瓦瓦烏群島系火山形成的島嶼群。正因為如此,這裡常發生地震。因此蓋房子的時候,人們十分小心,這兒的建築裡沒有一顆釘子。牆壁是用藤條把椰樹板鋸成的細木條編結而成的,橢圓形的房頂用柱子或樹幹支撐著。這樣蓋成的房屋既涼爽,又清潔。當標準島在卡納克人村落旁的海峽之中穿行時,四名音樂家就在船艏炮臺上極目眺望,他們對島上的房屋建築特別感興趣,能不時地見到島上錯落分佈的一幢幢歐式房屋,屋上的德國旗幟或英國旗幟迎風飄揚。
儘管群島的這一部分是由火山形成的,但不久前散落的火山灰燼倒不是從這裡噴出的。湯加群島的居民不曾在黑暗中連續待四十八小時,因為西風把火山噴發物都刮到反方向去了。看來噴射出這些岩漿灰燼的火山很可能在東邊某座孤島上,不然就是薩摩亞和湯加群島之間新生成的火山開始活動了。
標準島在瓦瓦烏僅停泊一週。雖然好幾年之前,一次可怕的龍捲風曾在島上造成巨大的破壞,颳倒了一座法國主母會小教堂,並摧毀了許多當地居民的住房,但這座島還是很值得遊覽的。鄉下依然很有吸引力,有眾多的村莊,村莊周圍是一片片的橙樹林。島上有肥沃的原野,還有大片大片的甘蔗田、薯蕷田、香蕉樹、桑樹、麵包樹及檀香樹。這裡家畜只有豬和家禽。鳥類則僅有成千上萬的鴿子和毛色鮮豔、喋喋不休地聒噪的鸚鵡。至於爬行動物,則只有幾種不侵害人的蛇和很漂亮的綠色蜥蜴,這類蜥蜴很容易被人當做樹上掉下來的綠葉。
藝術總監一點也沒有誇大中部太平洋諸島上馬來亞種族共有的美。男人們長得很俊,身材魁梧,也許有點兒肥胖,但是體形勻稱,目光自豪,神態高貴,膚色深淺不同,膚色深者呈古銅色,淺者呈橄欖色。女人們都長得楚楚動人,身體各部非常勻稱,四肢都長得很纖細,小巧玲瓏,這使得歐洲來的殖民莊園裡的德國女人和英國女人非常嫉妒。此外,當地的婦女僅僅從事編織草蓆、籮筐以及織同塔希提婦女織的相似的土布,做這一類手工不會使她們纖巧的手指變粗糙。另外,透過親眼目睹,我們也能很方便地評判湯加婦女白璧無瑕的美麗。當時此地尚未流行討厭的西褲,也未流行那種古怪的直拖到地的長裙。男人只圍一塊腰布和一根腰帶;女人只穿一件短衫及一條短裙,短裙還用精製的幹樹皮做飾邊,她們顯得既端莊又風情萬種。無論是男人還是女人,他們對髮型總是非常講究,年輕姑娘把頭髮高高地堆在前額,嫵媚動人,為使高聳的髮髻不致鬆散,她們用椰子纖維編成的簪當做梳子插在上面。
可是她們的綽約風姿一點也不能使固執的塞巴斯蒂安·左恩改變他的成見。他不會在這個世界的任何地方結婚,哪怕是瓦瓦烏、湯加塔布的婦女,他也不會娶其中一個為妻子。
他的夥伴們和他一樣,每次登上這些島,總會覺得非常得意。自然,他們很喜歡標準島,不過,能腳踏實地同樣也是令人愉快的,真正的山脈、自然的鄉村、自然的河流都會使假河流及人工海岸為之遜色。只有卡里杜斯·蒙巴才會認為“太平洋上的瑰寶”比大自然創造的東西更優越。
雖然瓦瓦烏不是喬治國王平時居住的地方,但他在內亞富擁有一個行宮。這是一幢相當漂亮的別墅,國王常常來這裡小住。真正的王宮在湯加塔布,英國官員的機關及官邸也在那裡。
標準島在南半球航行中最南的地點已接近南迴歸線,而湯加塔布就在這個區域。標準島南行的最遠一個停泊點也就是此地。
離開瓦瓦烏後,億兆城的居民在兩天的航程中大飽了眼福。一座島剛剛在視野裡消失,另一座島已經出現在眼前了。所有的島均由火山形成,是在地心灼熱火球的強大作用之下產生的。北部列島以及哈派群島中部各島均具有這類地質特性。該海區的水文地圖示得極其精確,辛高葉艦長因此才敢於冒險深入從哈派直到湯加塔布的像是迷宮一樣的航道,而不致遭遇險情。再則,如果他要找人帶路,倒不缺領
航員。島嶼之間有不少船來來往往,大多數掛著德國國旗,是從事短途運輸的雙桅船,大型商船則用於把列島生產的主要產品——棉花、椰子幹、咖啡、玉米運到國外。
這裡領航員多如牛毛,只要辛高葉艦長一開口,他們就會爭先恐後地爭取領航,而且那些船員也會蜂擁而來。他們都集中在由兩個平行的獨木船相連、上面鋪著平板的平臺上,平臺之大,可以容得下兩百名船員。是的,只要打一個招呼,幾百名當地人就會接踵而來,因為領航費是按噸位來計算的,標準島有兩億五千九百萬噸。可以設想,這筆領航費將是天上掉下來的鉅額財富!不過,辛高葉艦長對這一帶海域瞭如指掌,他不需要他們的熱心幫助。辛高葉艦長只相信他本人,他也相信手下軍官們的熟練技能,相信他們會絕對準確地執行他的命令。
一月九日上午,他們望見了湯加塔布群島,這時,標準島離它只有三四英里的路了。湯加塔布不像其他許多島嶼那樣因地質活動從海底升起、露出海平面後固定下來而形成的,所以它的地勢相當低平,它是由珊瑚一層一層往上堆積,年代經久形成的珊瑚質島嶼。
這個珊瑚島周長一百公里,面積達七百至八百平方公里,有兩萬居民,這是個多麼浩大的造島工程啊!
辛高葉艦長在毛夫加港口的對面停了下來。這個固定的島和像希臘神話中奧底佳島一樣移動的標準島之間立刻取得了聯絡。湯加塔布群島同馬克薩斯群島、帕摩圖群島以及社會群島真有天壤之別!這裡,英國人佔統治地位,國王喬治一世屈從於英國的統治,他們對原籍美國的億兆城客人自然也相當冷淡。
但是,在毛夫加,四重奏小組卻見到了一片法國人居住區。太平洋教區的主教就住在這兒,他正在這裡的各座島之間巡迴傳教。這兒有天主教教堂、修道院、男女生混讀的教會學校。不用說,巴黎來客受到了同胞們誠懇熱情的招待。修道院的院長還挽留他們住宿,這樣,他們也就免得住到“外國人之家”去了。說起他們將遊覽的地方,重要的景點只有兩個:努庫阿洛法,即喬治國王所統治的地區的首都,以及富阿莫圖村,這個村裡有四百名居民信奉天主教。
當塔斯曼發現湯加塔布時,他把它叫做阿姆斯特丹,這個名字名不副實,島上的房子都是用露兜樹的葉子和椰子纖維建成的,兩者毫無共同之處。當然,島上歐式的房屋也不少,但總是用當地的名字更加適合這座島。
毛夫加島位於北岸,如果標準島停泊時再往西幾英里,那麼努庫阿洛法的皇家花園、王宮就都能映入眼簾。相反,如果辛高葉艦長再靠東一點,那麼他可以見到一個楔進海岸相當深的海灣,而海灣深處就是富阿莫圖村。辛高葉艦長既沒靠西停,也沒靠東停泊,因為他的標準島有在上百個珊瑚上擱淺的危險,這兒的珊瑚島之間只能通小噸位的船隻。所以,標準島在此停泊時始終只能泊在毛夫加前面。
雖然有不少億兆城的居民在此港口上岸,但很少有人真想進入島嶼縱深地帶。其實,島上風景宜人,從前,埃利澤·雷克呂斯曾經對它竭力稱讚,它完全受之無愧。可這裡氣候炎熱,常有風暴發生,時而還有暴雨傾注下來,這種天氣使得旅遊的人興味索然,只有那些狂熱地喜歡旅遊的人才會到島上去東顛西跑。儘管這樣,弗拉斯高林、班希納、伊夫內斯還是去了。大提琴手沒有同去,因為天黑之前,毛夫加海灘上涼風還沒起來時,要他離開娛樂城裡舒適的臥室,那是絕對辦不到的。連藝術總監都連聲抱歉,他也不想奉陪三位心血**的客人。
“我在半道上會被晒化的!”他對他們說道。
“沒關係,我們把你裝在瓶裡帶回來!”“殿下”回答說。
即使作出這樣的保證也不能說服卡里杜斯·蒙巴,他還是希望自己安然無恙。
億兆城的居民們運氣不錯,三週以來,太陽已經開始向北半球移動,標準島可以設法同這個熾熱的火爐保持一定的距離,以便保持正常的氣溫。
所以,翌日早晨,三個朋友就在拂曉時分離開了毛夫加,向該島的首府進發。當然,天氣炎熱,但在樹蔭下還過得去。這裡有椰子樹、蠟樹、可加樹。可加樹的紅黑色果實結成一串串的,像寶石一般璀璨奪目。
差不多正午時分,萬紫千紅的首府已經出現在眼前,這時正值千萬朵花怒放的季節。王宮好像是從一大片花叢中鑽出來的一樣。當地人的房子都是矮小的木屋,周圍都是鮮花,爭奇鬥豔。島上另有一些外表完全英國式的房屋,其中有的是基督教傳教士們的住所。兩類不同風格的房子形成了鮮明對照。此外,衛理公會派的傳教士在這裡的影響極大,起初派來的傳教士中曾經有相當一些被當地人殘殺,但是現在,湯加人最終還是信奉了他們的宗教。值得注意的是,湯加人並未完全放棄他們卡納克傳統的宗教習俗。他們認為大祭司比國王還要尊貴。在他們先輩教導的關於天體形成的奇怪理論中,善神和惡煞都有著重要的功能。他們傳統的禁規依然得到大家的遵守,基督教要破除這些禁規也不是一件容易的事情。一旦有人違反了禁規,他們就要舉行贖罪儀式,儀式過程中有時會用人的生命來祭祀……
必須說明,按照某些探險家的記述,其中特別是艾利·馬林在敘述他一八八二年的探險經歷時,他們都認為努庫阿洛法只是一個尚未完全開化的地方。
弗拉斯高林、班希納、伊夫內斯壓根兒不想匍匐在喬治國王的腳下向他表示敬意。這樣的說法絕對不是比喻,因為這裡的習俗確實就是必須去親吻這位君主的腳。我們的幾位巴黎客人很高興,因為他們在努庫阿洛法的廣場上遠遠望見了“杜依”——當地話的意思是“陛下”。“杜依”穿一件白色的類似襯衫的上衣,腰間繫著一條用當地土布織的短裙。他們如果真的吻了他的腳,那準會是整個航行之中最令人掃興的回憶。
“這兒不見河流啊!”班希納向夥伴們指出。
看來,在湯加塔布,在瓦瓦烏以及列島的其他地方,水文圖上既看不到小溪,也看不到湖泊。將雨水積在水池裡,這就是大自然賦予當地居民的所有淡水,所以無論平民百姓還是他們的國王喬治一世,用水都很節約。
當天,三名旅行者逛得筋疲力盡後回到毛夫加港口,再回到娛樂城的套房裡時心中十分高興。他們對將信將疑的左恩說,這次遊覽是最有趣的一次。即使伊夫內斯詩興大發,鼓動左恩第二天與他們一起去富阿莫圖村,還是說服不了大提琴手。
去富阿莫圖村遊覽將會花很多的時間,也會很累,於是西柳斯·比克斯泰夫很樂意借一艘電汽艇給他們,這樣,他們的旅途就輕鬆多了。不過,深入這座陌生島嶼的確是一種勇敢的做法。旅行家們徒步繞過珊瑚島海岸,出發去富阿莫圖海灣。珊瑚島旁邊有許多小的礁石島,島上椰子樹密密麻麻,似乎全太平洋地區的椰子樹全都集中到了這兒。
下午才能到達富阿莫圖村,因此必須在那裡過夜。有一個地方,不用打聽,定會招待法國人,那就是天主教傳教士的住宅區。在接待他們時,修道院院長所表現出的喜悅心情令他們極為感動,使他們回想起在薩摩亞群島所受到的主母會的熱情接待。這個夜晚是多麼美好,這次交談又是多麼投機!他們所談的並不是湯加這塊殖民地,倒是在談論法蘭西。教士們想起他們遙遠的故土時,不免黯然神傷。可是,他們在這些島上的善舉不正彌補了他們的思鄉之苦?能夠看到這個彈丸之地的居民因為自己的努力而擺脫了英國聖公會傳教士的影響,並改信了天主教,對自己又非常尊重,這不也是一種安慰嗎?為了發展新教徒,衛理公會不得不在富阿莫圖村建立了一個教會分會,這件事本身就是天主教教士們的成
功。
修道院院長帶著自豪感請客人們來欣賞教會的辦教機關。修道院的房屋是由富阿莫圖村的當地人義務蓋起來的,漂亮的教堂也是由湯加設計師設計的。哪怕法國同行們見了,也挑不出什麼毛病來。
晚上,他們在村莊的周圍散步,一直漫步到從前湯加國王的陵墓。陵墓是用葉紋石和珊瑚相拼建造而成的,古樸典雅。他們甚至還參觀了這座年代已久的種植園,園裡的印度無花果大得出奇,根部彎曲纏繞,像一條條蛇蜿蜒伸展,能蔓延到方圓六十米的範圍。弗拉斯高林一定要量一下,並且把這個數字記在了他的筆記本里,還請修道院院長證明所記屬實。這麼一來,世界上有如此巨大樹木的現象就不容懷疑了。
他們用完豐盛的晚餐,就在教會最好的房間裡度過了一個舒舒服服的夜晚。次日早上美美地用完早餐後,他們跟住在富阿莫圖村的傳教士們依依惜別。當他們回到標準島時,市府大樓鐘樓上五點的鐘聲敲響了。這一切,三名旅行家再也不用聲嘶力竭又比喻又誇張地讓左恩相信他們的經歷了,這次遊覽的確給他們留下了難以磨滅的印象。
第二天,西柳斯·比克斯泰夫接見了沙洛船長。沙洛求見的原因如下:
有一百名左右馬來亞人,在新赫布里底群島被招募後帶到湯加塔布來墾荒——由於湯加人生性懶惰,得過且過地混日子,所以不得不到別的島上去招工——不久之前,墾殖工作結束,所以這些馬來亞人正在等候機會返回新赫布里底。標準島總督先生願不願意讓他們登上標準島,把他們捎帶回國?沙洛船長是來請求准許他們上島的。五六個星期以後,標準島就可以抵達埃羅芒阿。運送這些馬來亞人對市政府來講並非一筆昂貴的開支。如果拒絕這些人,會顯得億兆城政府慳吝。因此,總督同意了。沙洛船長連聲道謝,而湯加塔布主母會的神甫們,也就是招募這些工人的人,也表示十分感激。
誰會懷疑沙洛船長就此將同謀帶上了標準島?這些新赫布里底人上島來就可以等到時機合適時幫助沙洛船長圖謀不軌。沙洛船長在湯加塔布遇到了這些土人,又成功地把他們帶上了標準島,他怎麼會不心花怒放?
這一天是億兆城居民在湯加塔布群島度過的最後一天了,他們定於次日起航。下午他們將參加一個半民俗半宗教性質的節日活動,當地人也將興高采烈地積極參加。
薩摩亞群島的土人和馬克薩斯群島的土人都很喜歡過民間節日。湯加人和他們一樣,節日裡的歡慶活動包括好幾種不同形式的舞蹈節目。這類節目因其民族性而使得巴黎人很感興趣,於是下午三點鐘光景,他們又登上了岸。
藝術總監陪伴他們,這一次連阿塔那茲·多雷姆也願意同他們一起去。禮儀教師出席這種重大的節日活動,當然求之不得。塞巴斯蒂安·左恩也決定跟他的夥伴們同行,左恩此行當然是為了去聽聽湯加的音樂,而不是為了去看當地居民跳舞作樂的。
當他們一行到達時正值最熱鬧的時刻。那兒有一百來個男男女女在歡歌跳舞,其中有小夥子、大姑娘,大家從葫蘆裡倒出一種叫做“卡瓦”的酒,灌進了喉嚨,這種酒是從乾枯的胡椒樹根裡提煉出來的。姑娘們個個嬌媚動人,她們留著長髮,等到結婚時就必須把長頭髮剪短。
樂隊再簡單也沒有了,樂器就只有叫做“方居方居”的鼻笛和十二面名叫“拿法”的鼓。這種鼓敲擊時極其短促,有時候,正像班希納說的,這種鼓還能擊出音樂節拍來。
當然嘍,特別正統的阿塔那茲·多雷姆對這種名不見經傳的舞蹈不屑一看,因為它不像正規法國派的四對舞、波爾卡、瑪祖卡以及華爾茲那樣上檔次。因此,當伊夫內斯覺得這種舞蹈別具一格時,他毫不掩飾地對伊夫內斯聳了聳肩。
首先,土人們跳的是坐著的舞蹈,這時僅有表情、姿態、手勢的變化及身體的擺動,節奏相當緩慢,氣氛頗有悲慼之感。
土人身體搖擺著,慢慢站了起來,隨即男女舞者把他們的熱情全都投入了舞蹈之中,他們時而跳出一些優雅的舞姿,時而又表現出戰士在戰場上縱橫馳騁、英勇無敵的氣概。
四重奏小組以藝術家的身份來欣賞這種表演,他們心裡想,要是土人聽到巴黎舞會上令人舞興驟增的音樂並被強烈刺激時,不知道他們會瘋狂到什麼程度。
於是,班希納——是他,才想得出這個主意——向夥伴們建議,派人去娛樂城把他們的樂器取來,他們用勒科克、奧德朗和奧芬巴赫最熱情洋溢、令人痴醉的八分之六及四分之二拍的舞曲來為舞蹈家們伴奏。
這個建議被採納了,卡里杜斯·蒙巴毫不懷疑,伴奏的效果一定非同凡響。
半小時後,樂器取來了,舞會立即開始。
當本地居民聽到大中小提琴大幅度拉響,發出純粹法國調的音樂來時,顯出了極其驚奇的表情,也表現得非常高興。
不論阿塔那茲·多雷姆如何看,讀者們,請你們相信,土著居民對這些音樂及其產生的效果並非無動於衷。事實證明,他們甚至不用別人教(不知多雷姆會作何感想),就能隨著舞曲翩翩起舞。當左恩、伊夫內斯、弗拉斯高林和班希納演奏到《天堂與地獄》中描寫魔鬼的一段樂曲時,湯加人男男女女競相扭動著臀部,又拼命地走圓舞步,一個比一個瘋狂,一個比一個舞藝精湛。藝術總監本人也無法自主,他也隨著興致,一個人跳起了四對舞。可是他只憑靈感所至,跳得全無章法。禮儀教師面對這混亂可怕的場面只得掩面感嘆。當夾雜著喧鬧的鼓聲和帶鼻音的笛聲演奏到最**時,舞蹈者的狂熱也達到了巔峰。要不是發生了一件使得這場群魔亂舞的場面中止的事,真不知道眾人會瘋狂到什麼程度。一名個子高大的湯加小夥子被大提琴手拉的奇妙玩意兒迷住了,他衝到大提琴前,奪了過來,拿起琴就跑。
“塔布禁物!塔布禁物!”他邊跑邊喊。
大提琴就此被宣佈為禁物了!再也不能觸控它了,否則就會冒犯聖靈。一旦有誰違反了這條神聖的教規,大祭司、喬治國王、大臣以及平民百姓都將群起而攻之……
塞巴斯蒂安·左恩可不懂這些規矩。他捨不得這件由甘德和貝納代大師製造的精品。因此,他立刻去追剛才搶琴的人。夥伴們也馬上跟了上去。土人們也圍了上去,場上即刻亂成一團。
可是那個湯加小夥子跑得飛快,誰也沒法追得上他,因此只能讓他跑了。幾分鐘的時間,他已經跑得很遠很遠。
左恩和三個朋友實在追不上,只能回來找卡里杜斯·蒙巴。蒙巴急得去評理,卻一點也無效。這時大提琴手氣得簡直說不出話來,他豈止是生氣!他怒髮衝冠,上氣不接下氣。什麼禁物不禁物,拿了他的琴就得還給他!哪怕標準島不得不向湯加塔布宣戰(以前不是也有比這更小的事情引起戰爭的),總之,大提琴必須物歸原主。
所幸的是,標準島當局干預了此事。一小時後,那個土人被抓獲了,他只得交出了大提琴,處理這件事真是費了九牛二虎之力。西柳斯·比克斯泰夫總督都快下最後通牒了,由於此事牽涉宗教禁規,總督差一點成為情緒激昂的群島百姓的攻擊物件。
解除禁物的禁規必須嚴格遵照宗教儀式進行,按照習俗以及具體情況舉行傳統的祭祀儀式。於是,湯加人照例宰了許多豬,將豬放在洞裡,用燒燙的石塊燜。洞裡面除了放石塊,同時還放進了白薯、水芋、麥高果。最後湯加人把燜熟的食物都吃了下去,吃得心滿意足。於是儀式結束了。
至於塞巴斯蒂安·左恩的大提琴,在爭搶中琴絃鬆了一點。他們發現,經土人念過咒語後,其優良效能並未受到任何影響,所以只需要校一下音就萬事大吉了。
(本章完)