簡體版 繁體版 盈虛第二:君賢聖,則國安而民治 1

盈虛第二:君賢聖,則國安而民治 1


幸福原來很簡單 超級高手在校園 以愛之名,流離半生 農家小仙女 重生之這酸爽的人生 傲世梟妃 誰主沉浮 網遊之天空大領主 校園王子vs憂鬱公主 腐女逃親:錯嫁無賴壞王爺

盈虛第二:君賢聖,則國安而民治 1

君不肖,則國危而民亂;君賢聖,則國安而民治。禍福在君,不在天時。

王問太公曰:“天下熙熙1,一盈一虛,一治一亂。所以然者,何也?其君賢不肖不等乎?其天時變化自然乎?”

太公曰:“君不肖,則國危而民亂;君賢聖,則國安而民治。禍福在君,不在天時。”

王曰:“古之賢聖,可得聞乎?”

太公曰:“昔者,帝堯之王天下,上世所謂賢君也。”

王曰:“其治如何?”

太公曰:“帝堯王天下之時,金銀珠玉不飾,錦繡綺2不衣,奇怪珍異不視,玩好3之器不寶,**佚之樂不聽,宮垣屋室不堊4,甍桷椽楹5不斫,茅茨遍庭不剪。鹿裘禦寒,布衣掩形。糲粱6之飯,藜藿7之羹。不以役作之故,害民耕績之時,削心約志,從事乎無為。吏忠正奉法者,尊其位;廉潔愛人者,厚其祿。民有孝慈者,愛敬之;盡力農桑者,慰勉之。旌別淑8德,表其門閭。平心正節,以法度禁邪偽。所憎者,有功必賞;所愛者,有罪必罰。存養天下鰥寡孤獨,賑贍禍亡之家。其自奉也甚薄,其賦役也甚寡,故萬民富樂而無飢寒之色。百姓戴其君如日月,親其君如父母。”

王曰:“大哉!賢君之德矣。”

1熙熙:紛擾雜亂的樣子。

2錦繡綺:指做工精細、華麗漂亮的絲織品。

3玩好:供欣賞玩樂的奢侈品。

4堊(è):可供粉刷用的白土。此處意為粉刷。

5甍(méng):屋脊。桷(jué),橫排在屋樑上的木條,方形。椽,椽子。楹,大廳前部的大柱子。

6糲(li)粱:粗劣的糧食。

7藜藿(huo):野生粗劣的菜蔬。

8淑:美好,善良。

周王問太公:“天下紛雜熙攘,有時強大,有時弱小,有時穩定,有時混亂。之所以會這樣,是什麼原因呢?是由於君主賢明或不肖導致的嗎?還是天命變化自然遞嬗的結果呢?”

太公回答說:“如果君主不賢明,那麼國家危亡而民眾變亂;如果君主賢明,國家就會安定,民眾就會順服。所以,國家的禍福在於君主的賢與不賢,而不在於天命的變化。”

周王問道:“古時賢君的事蹟,可以講給我聽聽嗎?”

太公回答說:“從前帝堯統治天下,上古的人都稱道他為賢君。”

周王問道:“他是怎樣治理國家的?”

太公回答說:“帝堯統治天下的時候,不用金銀珠玉做飾品,不穿錦繡華貴的衣服,不觀賞珍貴奇特的物品,不珍視古玩寶器,不聽荒**的樂曲,不粉刷宮中牆垣,不雕飾甍桷椽楹,不修剪庭院中的茅草。以鹿裘禦寒,以粗布蔽體。吃的是粗糧飯,喝的是野菜湯。不會因為徵發勞役而耽誤民眾的耕織,反而會約束自己的**,抑制自己的貪念,以清靜無為來治理國家。忠正守法的官吏,就升遷其爵位;廉潔愛民的官吏,就增加其俸祿。民眾中孝敬長輩、愛護晚輩的,就給予敬重;盡力農桑的,就予以慰勉。區別善惡良莠,表揚善良的人家。提倡心志公平,端正品德節操,將邪惡詐偽用法制禁止。對自己所厭惡的人,如果建立功勳也會給予獎賞;對自己所喜愛的人,如果犯有罪行也一定會進行懲罰。贍養鰥寡孤獨,賑濟遭受天災**的人家。至於帝堯自己的生活,十分儉樸,徵用賦稅勞役很少,因此,天下民眾都會過上富足安樂的生活,臉上不會再有飢寒之色。百姓擁戴帝堯如同景仰日月,親近他如同親近自己的父母。”

周王說:“帝堯這位賢君的德行真是偉大啊!”

所謂盈虛,本意為表示滿缺的程度詞語,“盈”即充滿,“虛”即空虛,“盈虛”在這裡又引申為盛衰之意。“盈虛”這一節闡明瞭國家的治亂興衰,在於國君的賢明與否,而不是由天命決定的。如果國君賢明,就會“國安而民治”,反之則會“國危而民亂”。章還以帝堯為例,論證要達到“國安而民治”的目的,身為國君必須做到輕徭薄賦、獎勵農桑、賞功罰罪、生活儉樸、存養孤苦等。夏朝的滅亡和商朝的建立就是這一論斷的最好例證。

夏朝是我國第一個王朝,它建於公元前2070年,消亡於公元前1600年。前期的夏朝是一片繁榮昌盛的景象,但是到了末期,夏朝的統治**,國家日益衰落。到了夏桀在位的時候,政治也變得十分黑暗。那個時候,各方諸侯已經不來朝賀,夏朝內憂外患不斷,階級矛盾尖銳。夏桀更是不思進取,荒**無度,成為歷史上有名的暴君。

為了滿足自己的侈****,他動用了大批人力物力,不分日夜地“築傾宮、飾瑤臺、作瓊室、立玉門”。不僅如此,他還從各地蒐羅美女,藏於後宮之中,日夜貪歡。同時,他還任用小人,排斥忠良,這更加速了夏朝的滅亡。

此時,夏朝的附屬國正在發生劇烈的變化。當時商的首領湯,是個抱負遠大、精明強幹的人。看見百姓處在水深火熱之中,他決定推翻夏朝。他重用德才兼備的伊尹為師,暗地裡與夏都中的反夏同盟祝融氏結盟,終於發動了討伐夏桀的戰爭。夏桀的暴虐統治使他早已眾叛親離,夏軍一擊即潰。

擊敗夏軍後,湯很快便任命奴隸出身的伊尹和仲成為左右相,輔佐朝政,同時對內下令減輕百姓負擔,鼓勵生產,發展經濟,加強國力,積蓄力量,對外則逐一剪除夏朝的羽翼,削弱夏朝的力量。不久,歷時四百多年的夏朝就徹底滅亡了,新的王朝商湯建立起來。