簡體版 繁體版 第一章

第一章


美女到我碗裡來 都市桃花運 超級交警 重生之良人 青春不年少 網遊之鏢局 無限進 未來廚神 蠱災 盛世王妃

第一章

第一章

約翰·希區柯克在紐約市哈得孫河上的拖船上工作,是一位普通的年輕船伕,正是他發現了本案中的屍體。

一九一三年九月三日早晨,約翰正百無聊賴地站在“神諭”號的船舷邊晒太陽。突然,他發現河上漂著一個可疑物體—或許,本案的被害者正是想要透過“神諭”號來表達自己的不甘與控訴—這奇怪的東西乘著秋風,漂到船邊,看上去像是一個日本常見的布包裹。但這裡是美國呀,怎麼會莫名其妙出現布包裹呢?包裹上印著豔麗的花紋,裡面好像裝了很重的東西。拖船沒有活兒乾的時候,約翰自然很閒,這個包裹立刻引起了他的好奇心。於是,他抄起網兜,用鉤子把包裹釣了上來。

他把溼淋淋的包裹放在甲板上,發現包裹的布其實是一塊枕巾,上面的花紋也很罕見。西方的枕頭很大,枕巾自然也會很大。包裹裡的東西好像是圓形的,枕巾只打了一個活結。約翰蹲在甲板上,盯著包裹看了很久,最後用腳踹了包裹一下。一踹,包裹的結就鬆開了,整張枕巾都攤在了甲板上。約翰盯著包裹裡的東西看了兩三秒,突然發出一聲震天動地的慘叫。

哪知秋日暖陽照耀下的包裹裡,竟是女性屍體的一部分。人們常把沒有四肢的雕刻作品稱為“軀幹”(Torso),而這塊屍塊正是這樣,只有胸腔以下的下腹部與性器官,兩腿都被切去,看上去就像個不可思議的多毛動物。約翰揉了揉眼睛,簡直不敢相信,他還以為是做白日夢呢!

不釣不知道,一釣嚇一跳。紐約市內的哈得孫河裡經常會漂著死屍,但發現這樣的包裹還是第一次。聽到船伕的慘叫,船長立刻趕到甲板,結果也嚇得目瞪口呆。他立刻將船全速開回岸邊,拉響警笛,喊來了水上警衛隊的巡查。約翰向他報告了發現包裹的全過程。警官看了看甲板上的屍塊,立刻給紐約警察局打了個電話。搜查科的約瑟夫·A.法勞特警探立刻趕往現場。圍繞著這塊女性屍體的調查拉開了帷幕。這起凶殘的案件,震撼了整個北美大陸。

伊斯拉爾·法伊巴格在報告中寫道:“凶手先切下死者的四肢,然後沿著胸膈膜將腹部分為兩部分。這說明凶手具有豐富的解剖知識和一定的手術經驗。”

一部分刑警認為,犯人很有可能是名外科醫生。然而,名偵探歇洛克·福爾摩斯總會和法醫唱反調—不唱反調的話,故事就沒意思了。法勞特警官也有著獨到的見解,他根據自己的推理,派手下搜尋線索。和身著西裝、頭戴鴨舌帽的日本刑警不同,美國警察都穿著短上衣,左胸上還縫著一枚銀色徽章。他們大多身著便服,叼著捲菸,或是嚼著口香糖—當時可能還沒有口香糖—刑警們前往電車車站、酒吧和公園的長椅,忍耐著報社記者的嘲笑,搜尋一切可能的線索。警方撒開了搜查網。法醫稱死者死後不超過二十四小時。警方動員所有警力,希望能在證據被毀滅前將凶手逮捕歸案。法拉特警官自告奮勇,擔起了最麻煩的任務—查清死者身份,確立犯罪嫌疑人。死者懷有身孕,凶手一定是胎兒的父親。不管動機是金錢還是感情,總之大家都會聯想到胎兒的父親。法勞特警官挑了三位能幹的手下負責此次搜查工作,這“三巨頭”就是詹姆士·奧尼爾、弗蘭克·卡薩薩與理查德·麥克納。約瑟夫·A.法勞特本身也是一位能幹的警探,在二十世紀初期的紐約市警方記錄上常能看到他的名字。他們的搜查方法與古代捕頭無異:向普通百姓打探訊息,順藤摸瓜。

法醫伊斯拉爾·法伊巴格負責對屍體進行解剖。雖然可供解剖的屍體不多,但透過這些屍塊,也能發現許多有用的線索。法醫認定,死者是名年輕女性—確切地說,這是年輕女性身體的一部分。死者懷孕七個月,馬上就要生產了。因為是下腹部,法醫只能檢查**。年輕的母親與腹中的胎兒—這樣的案件越發殘忍。伊斯拉爾·法伊巴格的證詞聽上去像是預言家的預言,可是事後證明,他的證詞完全屬實。