簡體版 繁體版 第32節:第二章 深愛?錯愛?(14)

第32節:第二章 深愛?錯愛?(14)


查無此人 終極護美 閃婚強愛,嬌妻送上門 龍之位面 雲龍井蛙 虛無至尊道 網遊之無限連擊 踢出一片天 彼時年少春衫薄 霸道老公綿羊妻

第32節:第二章 深愛?錯愛?(14)

下山時遇到操希臘語的老婦。橄欖綠披肩,橙色粉色的大花裙,頸上手上掛著波西米亞風格銀飾,滿頭白髮但精神矍鑠滿面春風,使我由衷羨慕。她要我們幫她拍照,用她的語言同遊永聊天。我聽不懂,但我明白遊永一笑我便微笑絕不會失禮。

路上我問遊永那位老婦對他說什麼,他神祕兮兮:"她問我是否是與妻子度假。"

我想到自己剛剛的傻笑,後悔莫及,趕忙問:"你有沒有澄清?"

他得意:"當然澄清。"

我稍微放心。

他接著道:"我告訴她,我們沒有結婚,只是男女朋友。道別之前她推薦我去聖特里尼島,那裡是戀人的勝地,落日更美數倍。明天我們去瞧一瞧。"

呼,我俯首認輸。

遊永載我去聖特里尼島看了一個星期日落。

這座小島果然如老婦所說擁有世上最浪漫華美的夕陽。至少是我見過最美的黃昏。

我們有時在民宿陽臺,有時到潔白海灘欣賞。兩個人很有默契地不多說話,坐到天黑,離開時只對看一眼便知彼此心意。

白天大部分時間環島徒步旅行,誰見到可愛的小生物、斑駁有致的舊石牆或者隱藏在樹叢中的奇特植物便發現新大陸般嚷起來,兩人不相讓,那些不被常人注意的小景緻全部被我們翻出來,嚷得越來越大聲,最終我嗓子冒煙,又輸他一籌。

有次他拉我游泳。二十度的氣溫入水冰涼,我抵死不下海,嚇他說看過一個紀錄片,說越美的海灘越多鯊魚。他嗤之以鼻,一個人遊了一圈,無趣地回來,他說:"我越來越來喜歡有伴的感覺,即使有鯊魚也好。"

某天下雨無法出門。我們留在民宿與當地人聯歡。

島上居民熱情好客,聽到遊永純熟的希臘語如見故知一般。我同他們講英語,他們便親切地接過我的問候,改用英語把我帶入他們話題。原來談話內容是當地小夥子與心愛的姑娘私奔的故事。房主隨即開玩笑地問我與遊永是否屬私奔。遊永狡猾地只笑不答,我兩頰緋紅,忙解釋說不是。希臘人用他們母語道:"不可能,我們不信。"遊永向我攤攤手:"確實說不出令人信服的理由。"

西方人對待感情的開放程度簡直不能接受。更氣人的是遊永不解釋還好,一開口更糟。後來在海灘上被問了多次後,我也不再浪費口舌爭辯。

一日晚餐時遊永接電話後把手機置於桌上。我眼前一閃,掛在他手機上的一支銀質小箭十分眼熟,拿出自己手機,掛著他送的聖誕禮物,我的小弓與他的小箭明顯是一對。再看兩人的神情和打扮,都散漫休閒,加之每天在這個島上出雙入對,難怪人人誤會。

離開那天,主人與客人抱了又抱都依依不捨,房主送我們到港口,並贈一對由橄欖核雕制的珠串,做工粗糙但很有鄉土特色。她揮手向遠去的我們喊:"一切都會好的,傑克會擁有吉爾。願有情人終成眷屬。"

天下的人都是感情動物,天下的語言各有趣味。

遊永一直是那副得意的笑容。小遊輪搖搖晃晃,他替我把橄欖核珠串套在腕上,另一隻戴在自己手上,他說:"現在我們又多了一樣共同點。不如我們真的交往看看,怎樣?"

我不確定。因為我對他的感覺無法言喻,有敬佩,有感謝,雖與他爭執卻倍感親切,他給我的時光是輕鬆的愜意的。但我眼中還留有別人影子,我知道現在的自己無法全心待他,不願欺騙他感情。我們是否相遇太晚?

他站在陽光裡,面容平靜如高遠的天空。他總是忽遠忽近,猶如飄移的雲,他的心思很深,我猜不透。

當我們搭上返程飛機,他已經換上西裝打起領帶,又變回之前那個一絲不苟的生意人。