簡體版 繁體版 第八卷 風雲 385 襲擊 (六)

第八卷 風雲 385 襲擊 (六)


兩世人 女尊之夫郎來攪婚 旖旎天下 爆笑萌妃:王妃你該吃藥了 武靈之巔 神道一途 暴君的小妾 網遊之君臨四海 網遊之龍魂戰記 歸荼

第八卷 風雲 385 襲擊 (六)

國人這次又被擊退了,但是否此時反擊?瞧著俄國人掩護撤退準備重組編隊,似乎也不是最佳的反擊時間,但我判斷經過這樣幾輪進攻,俄國人計程車氣已經很低了。

“傳令,第一騎兵師分批按照預定計劃出擊——”

軍號聲再次響起,緩緩撤退的俄軍已經被那群毫無章法的野蠻人搞得精疲力竭,尤其不少被搶走武器的俄國大兵更是重頭喪氣。要知道俄國各部隊的都是需要自己想辦法從各個渠道裝備更新武器的,這些被搶了武器計程車兵不但要遭受嚴厲的批評,更重要的是他們在接下來的日子很可能就只能赤手空拳。

“真他媽背!”俄國大兵大聲抱怨著,說起來他們也的確夠背的,然而這還不是結束,當他們感覺到地面傳來越來越急促的震動時,他們腦袋裡冒騰的就不止是“背”這個念頭。

緊張,緊緊拽著手中的槍,長期的戰鬥已經讓這些士兵神經很**,他們只能緊緊握著手中的槍來緩解自己的壓力。

這聲音是什麼?士兵們都極力不願去想,這些能緊緊握住自己火槍計程車兵其實還算有些幸運。而那些根本沒有東西可拽的俄國人卻更可憐,總不能去抓那根吧。

聲音越來越響,這種急速奔進的隆隆聲其實很容易猜出是什麼聲音,但俄國大兵們不願壹去想、不願意去面對、不願意……

後退本來就是一件很辛苦的事情,當瞧著友軍騎兵在山樑被擊潰,俄國步兵心裡就糾結成一塊,隨後迎著那變態的彈丸衝上山樑又遇到一群握著砍刀搶武器的“暴民”,而且最讓這些俄國士兵不能忍受的,在這些暴民身後還有一陣陣黑槍,當然這還沒算完,當終於忍不住要撤退的時候最可怕的事情終於要發生了——那就是被騎兵攆著跑——

“上帝呀!為什麼這次土耳其人要追出來呢?”

當山樑頂端出現又出現那一批土耳其騎兵的時候,俄國人終於不顧命令開始扭頭逃了——

這次退卻宛如雪崩一般,一層層的交替掩護完全不能起到層層阻礙退敗的基石,瞧著在最前沿退下來計程車兵開始狂奔,原本需要堅守的步兵也動搖了。眼前這隻騎兵實在太熟悉了,他們數次像切菜一樣看著自己同伴的腦袋,藏在俄羅斯士兵心中的恐懼很快爆發出來,一發不可收拾,最後演變成大潰退。

“恭喜將軍大人——”克勞賽維茨顯得很激動地向我彙報。地確作為這次戰鬥他扮演了一個參謀長地位置。當然在十八世紀還沒有真正參謀長這一概念。但經歷這次作戰他顯然有了更多地軍中資歷。

我平靜地端起茶杯。抿了一口混著少許沙粒地茶水——說起來成龍和陸酩香離開後我就沒有怎麼喝過茶水了。“讓福阿德準備——”

“將軍——您地意思是……”

克勞塞維茨顯然沒有完全理解我地命令。於是我解釋道。“中尉知道上兩次我為什麼沒有追擊麼?”

克勞塞維茨只有搖頭回應。

按通常地作戰。敵人步兵退卻時候都是追擊地時機。但在前兩次俄軍撤退地時候。俄軍士氣還依然旺盛。更主要地是那時地俄國步兵佈置了嚴密地後沿線。一排排排列地俄軍步兵不會因為前面地士兵撤退而跟著撤退。在那時追擊勢必會捲入膠著戰。更主要地是——我不清楚我正面就有有多少俄國騎兵。

在反覆進攻撤退過程中如果讓騎兵把握住一個機會很可能就會逆轉整個戰場形勢,這樣的局面尤其當我在數量上處於劣勢更是如此。

現在我選擇反擊了,因為此時的時機已經比較成熟了,更重要的我準備打一個賭,俄國人在我正面的騎兵不足兩萬人。

“如果剛才我們擊潰的就是俄軍在右翼的騎兵主力,那麼我用兩個騎兵師就可以完全沖垮俄軍,當然是如果——”

我瞄了一眼戰線最左端的窪地,那裡還是沒有新的訊息。幾個連的騎兵在窪地裡沒有搜尋到俄國騎兵的蹤跡,原本應該處於優勢的俄國騎兵到底在幹什麼呢?我就賭一下你們此時都不在這裡。

穆罕扎的近衛騎兵一瀉而下,俄國步兵毫無抵抗的想法整個大潰退,那原本被擊垮的俄軍騎兵師做了一些象徵性的反擊,但他們再也沒有辦法像上次那樣依靠玩命來遏制土耳其精銳騎兵,因為步兵正在總潰退。沒有步兵有效配合,那種自殺式的攻擊不會有多大效果,更關鍵一點此時的穆罕扎所採用的不再是突破戰術,而是全面鋪開追擊戰術。

就這樣結束了麼?如果就這樣結束了蘇沃洛夫、庫圖佐夫還有列特爾托夫豈不都不堪一擊吧?

瞧著穆罕扎指揮著騎兵洪流席捲著俄軍整個步兵線,我還是沒有下達第八騎兵師繼續尾進擴大戰果的命令。只是讓埃及混成師、第七,第八步兵師加入追擊。山樑上第一近衛步兵師依然作著點射,很快退卻的俄國人已經離開了他們的射程,他們也終於可以休息一下。沿著潰退俄軍步兵向俄軍炮兵陣地衝去的第一騎兵師也很順利——

真的結束了麼?

“將軍!該我們出擊了吧?”福阿德和還沒有放過一槍的貝桑貝克步兵師師長康拉迪有些按耐不住了,前來請纓。

“會有你們表現的機會,不要著急,康拉迪將軍讓你的部隊在我們最左翼展開——”

“大人,在那裡?可——”康拉迪一臉難看,擺出被後爹欺負的模樣鞠著臉。

福阿德謹慎地問道:“大人,您還是擔心俄國人會從左翼迂迴麼?”

“但願不是,但你們誰能告訴我,俄軍騎兵主力哪去了?俄國人的騎兵怎麼到現在還沒有出現……”

“報——”沿著山坡幾個第八騎兵師計程車兵拍馬衝了過來,當衛兵們想把他們攔住的時候,我連忙示意讓他們過來,顯然他們應該發現了什麼。難道是俄軍騎兵主力——

瞧著五個士兵一路小跑衝了上來,我不由抬起望遠鏡向那漫長的左翼望去。