簡體版 繁體版 第一卷 文師第一:情同而親合,親合而事生之1

第一卷 文師第一:情同而親合,親合而事生之1


美女姐妹愛上我 明星化妝師 盛世二婚:前夫別來無恙 孤獨浪漫 姻緣姻緣事非偶然 穿越之有個王爺在追我 英雄聯盟之我們是冠軍 星際獵王 當拽少爺遇上黑幫女 網王之寂

第一卷 文師第一:情同而親合,親合而事生之1

源深而水流,水流而魚生之,情也;根深而木長,木長而實生之,情也;君子情同而親合,親合而事生之,情也。

王將田,史編布卜1曰:“田於渭陽,將大得焉。非龍非螭,非虎非羆,兆得公侯2,天遺汝師。以之佐昌,施及三王。”

王曰:“兆致是乎?”

史編曰:“編之太祖史疇,為禹佔,得皋陶3,兆比於此。”

王乃齋三日,乘田車,駕田馬,田於渭陽,卒見太公,坐茅以漁。

王勞而問之曰:“子樂漁邪?”

太公曰:“臣聞君子樂得其志。小人樂得其事。今吾漁,甚有似也。”

王曰:“何謂其有似也?”

太公曰:“釣有三權:祿等以權,死等以權,官等以權。夫釣以求得也,其情深,可以觀大矣。”

王曰:“願聞其情。”

太公曰:“源深而水流,水流而魚生之,情也;根深而木長,木長而實生之,情也;君子情同而親合,親合而事生之,情也。言語應對者,情之飾也;言至情者,事之極也。今臣言至情不諱,君其惡之乎?”

王曰:“惟仁人能受直諫,不惡至情。何為其然?”

太公曰:“緡4微餌明,小魚食之;緡調餌香,中魚食之;緡隆餌豐,大魚食之。夫魚食其餌,乃牽於緡;人食其祿,乃服於君。故以餌取魚,魚可殺;以祿取人,人可竭;以家取國,國可拔;以國取天下,天下可畢5。嗚呼!曼曼綿綿6,其聚必散;嘿嘿昧昧7,其光必遠。微哉!聖人之德,誘乎獨見。樂哉!聖人之慮,各歸其次,而樹斂焉。”

王曰:“樹斂若何,而天下歸之?”

太公曰:“天下非一人之天下,乃天下之天下也。同天下之利者,則得天下;擅天下之利者,則失天下。天有時,地有財,能與人共之者,仁也;仁之所在,天下歸之。免人之死,解人之難,救人之患,濟人之急者,德也;德之所在,天下歸之。與人同憂同樂,同好同惡者,義也;義之所在,天下赴之。凡人惡死而樂生,好德而歸利,能生利者,道也;道之所在,天下歸之。”

王再拜曰:“允8哉!敢不受天之詔命乎!”乃載與俱歸,立為師。

1史編布卜:史,官職名,先秦時主要掌管記事、祭祀及占卜諸項事務。編,人名。布卜,占卜。

2兆:預兆。公侯:古代爵位的名稱,五等爵位中的第一等稱為公,第二等稱為侯。

3皋陶(gāoyáo):傳說中東夷族的領袖,在舜時曾主管刑獄,後來又輔佐大禹。

4緡(min):釣絲。

5畢:都、全部,此處意為取得。

6曼曼綿綿:曼曼,通“漫漫”,指幅員遼闊。綿綿,意為持續長久。

7嘿嘿昧昧:嘿嘿,通“默默”,指寂然無聲。昧昧,昏暗不明的樣子,此處意為淳厚隱晦,不顯露於外。

8允:誠然,信然。

周王要去打獵,一個名叫編的史官為他占卜後說:“您這次在渭水北邊打獵,就會有重大的收穫。這次收穫的不是龍,不是螭,不是虎,也不是熊。卦象顯示的是您會得到一位公侯。他是上天賜給您的老師,有了他的輔佐,您的大業將日益昌盛,並惠及您的子孫。”

王說:“卦象預兆真的是這樣嗎?”

這個叫編的史官回答說:“我的遠祖史疇曾經為大禹占卜過,結果他見到了皋陶。那次的徵兆與今天的非常相似。”

於是王齋戒三天,然後乘著獵車,駕著獵馬,到渭水北岸打獵,見到了正坐在長滿茅草的河岸邊釣魚的太公。

王上前慰勞並詢問:“先生,你喜歡釣魚嗎?”

太公回答說:“我聽說君子都樂於實現自己的抱負,而平凡人則樂於做好自己的事情。現在我釣魚,就與這個道理差不多,並不是真正地喜歡釣魚。”

王問:“這兩者之間有什麼相似的地方呢?”

太公回答說:“釣魚就像人事,有三種權術。用厚祿吸引人才,如同用餌釣魚;用重金收買死士,也如同用餌釣魚;用官職招攬人才,還是如同用餌釣魚。凡是垂釣,目的自然都是為了得到魚,這其中的道理十分深奧,可以看到更大的道理。”

王說:“我想聽聽這其中的精妙之理。”

太公說:“源頭水深,水就流動,有了水的流動,魚就可以在裡面生存,這是自然的道理。樹根扎得深,樹幹和枝葉就能長得旺盛,樹幹和枝葉長得旺盛,果實就可以長成,這是自然的道理。君子之間情投意合就可以親密合作,親密合作就可以共同締造偉大的事業,這也是自然的道理。言語應對,是用來掩飾真情的。能說真情實話的,才是最好的事情。現在我說的都是真情實話,毫無隱瞞,也毫無避諱,恐怕會讓您反感吧?”

王說:“只有有仁德的人才能接受直言不諱的勸諫,才能不厭惡真情實話,我怎麼會反感呢?”

太公說:“釣繩細微,魚餌明顯,小魚就會上鉤;釣繩略粗,魚餌味香,中等大小的魚就會上鉤;釣繩粗長,魚餌豐盛,大魚就會上鉤。魚把魚餌吃掉,就會被釣繩牽住;同樣的,身為人臣接受君主的俸祿,就得服從君主。所以憑藉魚餌釣魚上鉤,那麼上鉤的魚就可以殺掉用來烹食;憑藉爵位和俸祿招攬的人才,這些人才就會盡心盡力地做事;憑藉一個家族奪取的國家,這個國家就可能被該家族佔有;憑藉國家奪取了天下,那麼天下的屬臣就都會來歸附。可嘆啊!土地廣闊,國祚綿長,它所積聚起來的東西,最終都會煙消雲散;默默無聞,不動聲色地暗中準備,它的光芒也會普照四方。微妙啊!聖人的德行,就在於獨創地、潛移默化地招徠人心。歡樂啊!聖人所思慮的事情,就是使天下人各得其所,並確立起各種爭取人心的辦法。”

王問:“那如何才能建立凝聚力使天下歸心呢?”

太公回答:“天下不是一個人的天下,而是天下所有人的天下。能跟天下所有人共同享有天下的利益,就可以得到天下;獨自佔有天下利益的,就會失去天下。天有四時,地有財富,但能和人們共同享用的,是仁愛。仁愛在,天下人就會歸附。免除人們的死亡,解除人們的痛苦,消除人們的災禍,解救人們的危難,這就是恩德。恩德在,天下人就會歸附。和人們同悲同喜、同好同惡的,就是道義。道義在,天下人就會歸附。人們無不憎惡死亡而樂於生存,喜歡恩德而追求利益,能為天下人謀求利益的,就是王道。王道在,天下人就會歸附。”

王再次拜謝說:“確實是這樣啊!我怎麼敢不接受天命呢?”於是,他就把太公請上了自己打獵的車,一起回去,並且尊他為自己的老師。