簡體版 繁體版 第五章 惡魔救世主

第五章 惡魔救世主


步步圍情,圈寵二婚老婆 陰差陽錯:王妃不受寵 鬼案迷情 九天三界 侏羅記 烏仙 墨劫 異界修神者 極品抓鬼升級系統 地府最後一個神

第五章 惡魔救世主

當石頭人被摧毀的一剎那,史德利歌爾感到一股如陽光般溫暖,如山澗般清澈的魔法如流水般在自己的體內流淌,經由他體內的血管,在自己的身體內部蔓延開來。在眨眼之間,他身上受到的一切傷痕(那些燒傷、擦傷以及骨折)都以驚人的速度痊癒了。

最令史德利歌爾感到驚訝的是,他自己對此表現的十分冷漠,似乎他早就知道會發生此事,他默默的站在石頭人的遺骸旁,垂頭沉思了片刻,將炎陽之劍插入劍鞘,轉身朝街道上走去。

剩餘的三個石頭人仍然在街道上肆虐,它們似乎接受了主人極為簡單的命令,唯一的目的便是毀滅一切所能見到的東西。於是那些四處亂竄的殭屍、食屍鬼、骷髏兵、黑暗武士甚至是幽靈,加上那些垂死掙扎的普通百姓、貴族和戰鬥者們,以及漫無目的的瘋子們、殺人為樂的殺人狂以及比不死怪物還要駭人的食人瘋子,統統成了石頭人追殺的目標,他們如同螻蟻般被石頭人碾死,甚至連反抗的餘地都沒有。

也許是拜體內寄宿的惡魔領主所賜,史德利歌爾此刻毫髮無傷,但體內的魔力已經所剩無幾,他如法炮製,跳到一棵樹上,趁著一個石頭人朝食屍鬼們狠砸拳頭的片刻跳到了它的背上,用炎陽之劍切開了它的腦袋。石頭人過了足足有兩秒鐘才察覺到這位跳蚤般的偷襲者,它憤怒的揮舞拳頭,狠狠砸在自己的腦袋上,而史德利歌爾早就跳到了地上。

他身上到處都是灼傷,一雙鞋子幾乎被燒爛,但他趁著這笨蛋石頭人暈頭轉向的時候,揮劍如風,在它腳邊飛快的切割,每一劍都在它的腳上斬出傷痕,石頭人立足不穩,如同崩塌的小山重重摔倒在地上,一陣塵土激得漫天都是,巨大的聲響令所有活人頭暈腦脹。在煙霧的掩護下,史德利歌爾又用同樣的方法砍掉了這個沒腦子的巨型傀儡的頭,於是和第一個對手一樣,它發出一聲毫無感情的吼聲,隨後化作了一堆平平常常的石頭。

再一次,魔力之泉如同血液般湧上了詩人的身體,在無法看透的煙霧之中,史德利歌爾身上那些觸目驚心的燒傷如同之前那樣恢復了原狀。

即使幹掉了兩個石頭人,但史德利歌爾依舊被巨大的疲憊和絕望感壓得喘不過氣來,另外兩個石頭人正在朝遠方走去,而那兒的四周已經被夷為平地,沒有樹木和房子可以供他跳躍。更令人擔憂的是,那位躲藏在角落裡的施法者依舊沒有露面,如果他意識到發生了什麼,開始操縱石頭人進行破壞,到那時,史德利歌爾又該如何面對?

他搖搖腦袋,儘量強迫自己不要去想那麼遙遠的事,也許這些石頭人,和所有的召喚魔物一樣,也是有時間限制的?一旦時限將至,它們自然會煙消雲散,自己此刻所需要做的,只是儘量拖延時間,防止它們造成更大的破壞。

他向一陣風似的追了上去,一路用長劍殺死阻攔在前方的不死生物和暴力瘋子。直到此時,史德利歌爾才完全確信——自己的劍術已經完成了蛻變,達到了自己夢寐以求的地步,這些敵人從四面八方湧來,張牙舞爪,難以捉摸,可在史德利歌爾眼中,他們的動作如同啞劇演員一般清清楚楚。

他已經完全無需用耳朵去辨別他們的位置,或者費盡心思進行揣測了,一切都如同流雲般自然,如同迴風般恰到好處。面對數個敵人的數個攻擊,史德利歌爾在同一時刻可以作出千百種應對方式,每一種都足以讓他化險為夷,並一舉擊敗對手。他彷彿在平坦的山坡上疾行,無論他如何跳躍,如何滑落,他總能落到另一個安全而廣闊的平臺上,並藉此展開下一段更流暢的奔跑。當他全身心投入戰鬥的時候,敵人就好像忙不迭自動將腦袋湊到他長劍上那樣自尋死路,而史德利歌爾也毫不留情的滿足了他們的願望。

史德利歌爾的英勇表現在人群中激起了熱烈的反響,他不經意間替他們解了圍,於是越來越多的人開始跟在史德利歌爾後面前進,詩人一開始並沒有察覺(他已經物我兩忘,單純靠著殺氣和敵意來辨別敵人,連習以為常的聽風辨位都已經成了輔助的手段,因為他下意識的感到:以往的反應速度太慢了),等他回過神來,身後已經跟了一大群人了。

史德利歌爾有些吃驚,他朝他們大喊道:“你們找安全的地方躲好,我正在追趕那些石頭人,如果你們跟著我,前方只會有更多的危險等著你們。”

人們已經慌了神,壓根兒就沒聽見史德利歌爾在說些什麼,史德利歌爾見到一位抱著孩子的女人渾身顫抖,她在小聲的唸叨著什麼,詩人靜心聆聽,聽見她說:“鄂加斯,地獄的主宰,萬能的守護者,感謝您派下英勇的救世主,我們苦難中的救星。我的身心皆享自由,我的靈魂卻由您主宰。”

其餘的人也都在唸著禱告詞,聽起來和這些話大同小異——他們被那些亂了陣腳的守衛者拋棄,而一貫如同保護傘般的皇家士兵也倉皇逃竄,也許在他們的眼中,任何前來拯救他們的人,都成了鄂加斯派來的惡魔使者。

史德利歌爾苦笑了起來,在這樣的情況下,他已經無法繼續追趕巨型石頭人了。他必須將這些無辜的百姓帶到安全的地方。

他用耳朵傾聽周圍的聲響,並沒有察覺到追兵。由於他在無意之間的衝殺,這條街道上剩餘的不死怪物已經構不成威脅,而它們的主力軍以及那些暴力瘋子們也早就跑到別的地方去了,那些召喚的異界怪物不復存在,因而他們在這兒可以享受短時間的寧靜。

跟在他身後的大約有十多人,這就是整條街存活的全部活人。其中有兩位垂暮的老頭,兩個瘦弱的年輕男性精靈,五個身負重傷的中年男人,其餘全是婦女和小孩,還包括在婦女懷裡的一個嬰兒,他們或多或少都受了些傷,即使不在表面,心中也有難以抹去的陰影。

史德利歌爾掃了一眼,在人群中赫然發現了那位發了瘋的少女,她蜷縮在人群中間的位置抖個不停,長長的頭髮擋住了整張臉,瞪著一雙天真無邪、卻顯得驚恐萬狀的眼睛,光著一雙腳,披著雪白的病人長袍,不停的東張西望,似乎在害怕著新一波令人喪膽的襲擊。

詩人說:”我們前往科瑞達教堂的廢墟,至少那些不死生物不敢接近那裡。“

人群中有一位看起來蠻像首領的男人,他朝詩人前輩的低頭致意,以詩人的名義發號施令(他管詩人叫做救世主先生),帶頭領著隊伍往教堂那兒走去。史德利歌爾一邊走,一邊用治療術醫治那些受了皮外傷的人,他並沒有準備大範圍的高階醫療術,因此只能暫時延緩重傷者的傷勢。

教堂此刻的模樣悽慘極了,很難想象在一個小時前,它還是輝煌的寶石與完美雕塑的結合體。月光照在這些殘垣斷壁上,顯得格外陰冷而憂鬱,而散落一地的惡魔雕塑群,那些幾千年以來神情凶惡、不可一世的北方統治者們,此刻也已經成了一堆毫無意義的碎屑。

真正令人驚奇的,是僅存下來的、完好無損的惡魔雕像——阿巴頓、巴拉那(它的頭顱從一開始就不存在,據說在最開始的時候,是阿巴頓將雕像的頭顱砸碎了)、阿加莎、墨丘利、一個長得像蟑螂一樣的怪蟲子、以及一位穿著長袍的巫妖法師——這些傢伙在滿地石屑中威風凜凜的矗立著,瞧他們此刻的模樣,彷彿他們天生要高其餘惡魔一等似的。

由於教堂的牆壁已經被燒燬,教堂內部的結構一覽無遺,在不斷崩裂而落下的碎石中,那堅硬無比的伊芙之淚也已經碎成了幾塊,唯有鄂加斯的神像依舊俯視著地上的雕像群,理所當然的彰顯著自己無上的權威。

倖存的人們見到雕像群以及鄂加斯,發出了來自肺腑的呼喊,一時間忘卻了傷勢和恐懼,紛紛拜服在地上用力磕頭祈禱,聲音中充滿著難以抑制的驚喜。

唯有那位瘋子少女依舊緊緊抱住自己的雙肩,一眼都不往雕像上張望。

史德利歌爾有些奇怪,他拉著那位首領問:”這位先生?請允許我問一個無知的問題。你們為何顯得如此驚訝?是因為這些雕像在浩劫中保持完整的緣故嗎?“

首領再一次朝他垂首致敬,他說:”我叫薩維羅·皮迪,英勇的救世主先生(詩人趕忙說:你可以叫我史德利歌爾),好的,史德利歌爾先生,我看到您對這些惡魔領主的雕像似乎並無瞭解,也許您是剛剛從遙遠的國度來到這兒的吧。“

詩人點頭稱是。

”如果您對北方剩餘的惡魔領主有所瞭解,您也會為此而感到震驚的,因為這簡直是神蹟,是命運和神力作用之下的巧合。如您所見,在這兒儲存下來的這幾具雕像,分別是:我們尊敬的皇帝陛下——阿巴頓;他最大的敵人,暗夜的魔王——巴拉那;他最可靠的盟友和情人——阿加莎;他最渴望拉攏的棄誓者——墨丘利;他最好的朋友以及最倚仗的刺客——阿奴比·阿拉克;以及他最信任的導師和巫術大師——巫妖艾斯瑞安,這也碰巧是如今在北方生存著的全部惡魔領主了。“