簡體版 繁體版 第三十三章 魔神之諭

第三十三章 魔神之諭


賣萌求愛:爹地約會吧 老爺爺在神鵰世界 榮寵無疆之醜顏皇后 重生之包子大翻身 校園至尊王 造物主系統 隨身紅警玩修仙 瑪法檔案 超自然科技強國 小戀人

第三十三章 魔神之諭

阿巴頓的晚宴簡單而豐盛,他的廚師並沒有做花裡胡哨的菜餚,但卻對每一道菜的味道和材料下了不少功夫。

最開始上來的全是罕見的蔬菜,有北方熔岩地帶生長的一種植物,有些像土豆,又有些像竹筍,澆上濃稠的醬汁,吃起來有火薰的氣味兒。此外還有碩大的豌豆、走私來的萵苣、血一樣的蘿蔔以及有魷魚味道的南瓜等等。

詩人注意到這兒的葷菜充分體現了地獄的特色,因為全都基本保留了這些食物生前的模樣——鱷魚、狗肉、牛肉、羊肉、蜥蜴以及豬肉,甚至還有一些昆蟲肉——全都僅僅剝去皮,還殘留著不少血跡,做了簡單的烹飪,澆上佐料,弄得香氣四溢,可看起來卻讓詩人大倒胃口。

仙德瑞拉與耐古斯無需吃這些凡間的食物,阿巴頓也僅僅是禮節性的陪詩人吃了幾口,隨後就停止進食,開始和詩人閒聊。

史德利歌爾迫於無奈,只能小心翼翼的將這些食物送進嘴裡,他閉上眼睛,不敢想象這些菜餚的模樣,這樣一來,吃進嘴裡倒不覺得難吃。

他想:自己經歷瞭如此多的磨難,見過如此慘烈的戰鬥,甚至可以毫不猶豫的用利刃割破敵人的喉嚨,那他為什麼要懼怕區區幾道菜餚難看的外表呢?

於是他睜開眼睛,看了一眼,發現一隻剝了皮的烤蜥蜴正用它那無法閉上的眼睛緊盯著他,從那瞪大的眼眶中留下了番茄汁,一滴滴落在餐盤中,就像腦中血管破裂時流下的鮮血。

詩人忍不住發出悽慘的叫聲,使出全部的意志力,才避免了當場嘔吐在桌子上。

阿巴頓發出了歡暢的笑聲,等笑過之後,他用愉悅的聲音對詩人說:”這樣啊,孩子,你真是和你的母親一模一樣。“

史德利歌爾抬起頭,臉色蒼白而緊張,似乎他的胃還在向他的大腦抗議,他問:”您能和我說說我母親的事嗎?阿巴頓陛下?“

”你可以叫我阿巴頓,史德,在北方,一切禮儀都是毫無必要的。事實上,我現在正在絞盡腦汁的回憶著那些南方的繁文縟節,這都是為了讓你感到舒適而快活。如果可能的話,我簡直想光著膀子就餐。“

他的話逗笑了三位客人,耐古斯更是放肆的哈哈大笑,他說:”不錯!您真是一位帝王的楷模。阿巴頓。“

阿巴頓猛拍桌子,讓三人嚇了一條。可他也大笑起來,隨後將紅酒瓶舉了眼前,直接對著嘴猛灌一口,蓋上蓋子,拋給史德利歌爾,示意他就這麼開懷暢飲。

詩人拘謹的照做了,這酒是如此的苦澀和猛烈,以至於幾乎令詩人的心臟停止跳動,過了幾秒鐘,他劇烈的大口呼吸,就好像在水底憋氣的人終於將腦袋探出了睡眠,他大聲的咳嗽起來。

阿巴頓又笑了一會兒,他說:”你的母親,還有現在鷹喙城的那位阿曼達夫人,她們兩人都曾經在無翼城堡住過一段時間。“

詩人問:“是您收留了她們嗎,大人?“

阿巴頓點點頭,目光越過史德利歌爾,似乎望著窗外,他說:”她們都是我的養女。孩子,她們是鄂加斯賜給我的無比珍貴的禮物,就和你一樣。”

詩人突然被一股難以抑制的悲傷攫住了心神,他無法開口,只能垂著頭望著桌面。

阿巴頓說:“那是許多年前的事情了,也許是四十年,或者更早以前。我在鄂加斯的神廟中祈禱的時候,忽然收穫了鄂加斯的神諭。我本以為那僅僅是我虔誠的禱告帶給我的幻覺,可很快我就意識到那確實是鄂加斯本人在向我低語。魔神告訴我:一位受到鄂加斯祝福的救世主將要降臨在這個世界上,他會將我的軍隊帶往南方,征伐那些孱弱而愚蠢的亞山崇拜者,甚至這位救世主的降臨,能夠開啟地獄之門,將鄂加斯的怒火釋放到這不潔的凡間。

那是非常模糊的預言,沒有明確告訴我時間,也沒有告訴我地點,更沒有告訴我那位救世主是什麼模樣。這事兒也許會發生在數十年之後,也許會延續數百年,或者更加久遠的未來;而他可能降生在無翼城,或是荊棘城,或是更遠的南方;而救世主可能是男人,也可能是女人,可能是人類,也可能是惡魔。

但我並不著急尋找,因為我知道一切自有天命。鄂加斯的預言從不落空——無論是好是壞。但他的預言也一貫模糊不清,他依舊還沒有從與亞山的作戰中恢復過來,他始終被難以醒來的夢境所纏繞——因為那次慘烈的失敗幾乎讓他被徹底殺死,他需要幾乎永恆的沉睡。所以,神諭只不過是鄂加斯頭腦中產生的夢境一隅,雖然只是隻言片語,但魔神的頭腦遠遠超出我的理解,因此我對此並不懷疑。

我耐心的等待著救世主的降臨,但並不像一個傻瓜那樣無所事事,我無時無刻不在籌劃著征服南方的計劃,在我偶爾的靈光一閃中,我意識到——這位救世主必定是能夠解開亞山結界的人,只有這樣,我的軍隊才能毫無阻礙的前往南方,碾碎那些亞山的信徒。

這意味著——他身上必須擁有亞山的祝福,從而能將支撐結界的神器取走。

在我的腦海中形成了一個計劃,這個計劃需要長時間的準備和謀劃,並需要鄂加斯冥冥之中的指引,更需要參與計劃的人擁有對鄂加斯最執著的信仰,以及堅韌不拔的意志力。

許多年以後,當我在無翼城的街道上一邊沉思,一邊行走的時候,我路過一個賣身女的聚集地,驚訝的發現在這個危險的地方,出現了原本不該出現的景象。

我看見兩位純潔無暇的女孩兒——也許只有7、8歲的樣子,她們正在路邊楚楚可憐的望著街道,渾身上下滿是傷痕,眼神中充滿著對這個世界的畏懼。她們一點兒也不像是北方的人,是典型的從南方偷渡過來的女孩兒——她們的面板很白,可卻不像這兒的人那樣死氣沉沉,彷彿墳墓中的幽魂。她們手牽著手,在灰濛濛的街道上蹣跚而行,就像在群狼注視下絕望行走的受了重傷的兔子一樣。

其中一位就是你的母親,史德,她是我這輩子見過的最美的女人。“

阿巴頓說打這兒,刻意停頓了一會兒,笑著對仙德瑞拉說:”但你也很美,不知名的女士,我實在很難判斷你與米爾沙誰更令人傾倒。“

仙德瑞拉朝他點頭致謝,並輕聲說:”我叫仙德瑞拉·仙樹。皇帝陛下。“

阿巴頓做出一個受寵若驚的表情,繼續說:”作為一位老牌的惡魔領主,我幾乎從來無法欣賞人類女性的美麗,但從米爾沙身上散發出來的那股奪人心魄的氣質,連同她那清澈透明的心靈,讓我第一次感受到了人類身上的美。“

史德利歌爾覺得有些諷刺,此時此刻,他在惡魔領主的城堡內,聽著一位惡魔領主大肆讚揚詩人母親美好的心靈,這就像聽捕鯨者說著保護魚群的重要性那樣,具有絕妙的超現實感。

但他相信阿巴頓所說的話發自肺腑,雖然他聽不出阿巴頓聲音的真偽。

阿巴頓繼續說:”她們就是米爾沙和阿曼達,我詢問她們的來歷,可她們卻什麼都說不上來。我對她們施展了記憶偵測術,發現她們的過往一片空白,似乎遭受過重大的打擊,因而將她們此前的記憶全部抹去。

我於是相信——她們就是神諭所指的救世主,或者至少是引導我得到救世主的關鍵所在。我叫來那個賣身窟的老闆,那是一位令人厭惡的醜女人,她說這兩位女孩兒是一位猥瑣的南方商人賣給她的,而那位商人已經在不久之前喪命於一場街頭仇殺之中。由於她們年紀還小,於是醜女人打算將她們養到十二歲,再用她們的身子賺錢。

我處死了那個醜女人——我將她吊在刑具上,剝光她的衣服,割掉了她身上所有引發男人情·欲的器官,隨後破開她的肚子,讓她的腸子如瀑布一般流到了地上。

隨後,我將兩位女孩兒接到了無翼城堡內,並安排她們住在東塔的最高處——那是整座城堡風景最好的房間之一,從那兒,可以看見木沙龍火山噴發熔岩的壯麗景觀。“